龙8国际 精选百科 > 正文
译者去世三年还没拿到翻译费
#译者去世三年还没拿到翻译费#每一份工作的付出都应该获得相应的回报,然而近日一则拖欠薪资的新闻却引发了关注,据悉这名译者几年前因病离世,然而出版社却至今仍未支付翻译稿费,这种不尊重劳动者的现象实在令人心寒!
据新闻媒体报道,近日,出版人杨全强公开喊话河南大学出版社,为其策划图书的译者讨要拖欠数年的翻译费。其中,玛格丽特·阿特伍德的《猫眼》出版于2020年10月,译者杨昊成已于2018年10月25日因病去世,三年过去了,翻译稿费却迟迟未见支付。
资料显示:河南大学出版社成立于1985年2月,由河南省教育厅主管,河南大学主办,是河南省成立最早的一家综合性大学出版社,主要出版高校教材、教学参考书、工具书、学术专著、译著以及通俗政治理论读物。
对于译者去世三年还没拿到翻译费,网友评论“本就是付出与收入不成正比的工作,这类职业大多数都仅凭一腔热血和热爱去工作,收入反而没那么好, 而就这样的稿费,你们也要拖欠,非人哉!”!
龙8国际的版权说明: 本文龙8国际的版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系龙8国际修改或删除,多谢。
猜你喜欢:
- 2022-04-26
- 2022-06-05
- 2022-04-23
- 2022-04-30
- 2022-06-10
- 2022-05-13
- 2022-05-03
- 2022-06-07
最新文章:
- 2022-06-14
- 2022-06-14
- 2022-06-14
- 2022-06-14
- 2022-06-14
- 2022-06-14
- 2022-06-14